Доброго здоровица!
Дорогие мои человечки, а вот сегодня я расскажу вам о слове "хуй".
Хуй— ненормативное, бранное название мужского полового члена в русском и некоторых других славянских языках. Одна из словообразующих основ русского мата.
Пожалуй одним из самых интересных слов в русском языке, на сегодняшний день, является слово хуй. Среди всех слов русского языка, состоящих из трёх знаков, слово хуй, единственное носит специальное название и называется слово из трёх букв. Это поистине удивительное и волшебное слово. По-разному произнесённое оно может выразить и боль и удовольствие и ненависть и любовь. В русском языке слово хуй попадает под множество лексических и грамматических категорий.
Этимология
Точное происхождение слова «хуй» в русском языке остаётся неизвестным, но на сегодняшний момент существуют научно-лингвистические доказательства его сходства с древнеславянскими терминами. Согласно академическому «Этимологическому словарю славянских языков. Праславянский лексический фонд» (Вып.8. М.,1981) под ред. О. Н. Трубачева, слово является однокоренным слову «хвоя». Чередование «в» + гласная/«у» аналогично чередованию в словах вязать/узы, на-вык/на-ука. По мнению слависта Геннадия Ковалёва, слово «хуй» имеет общеславянский корень *XŪ, что означало «отросток», «побег». От этого же корня произошли слова «хвоя», «хвост» и другие.
Аналогичные корни, восходящие к праиндоевропейскому корню *skēu- (быть острым), встречаются и в других языках: в литовском skuja («хвоя»), в албанском hu («кол», «половой член»). Согласно В. М. Иллич-Свитычу, праславянский корень восходит к праностратическому *cujha «колючка растения, острие», к тому же корню восходит, например, слово «čüä» (пенис) в уйгурском языке.
В популярной литературе распространены и другие этимологии (якобы из тюркских или монгольских языков). Так, по основной догадке, при формировании русского языка из древнерусского было заимствовано много слов неформальных диалектов, в основном из «простой мовы», на которой говорили крепостные в XV—XVI веках. Следуя этой теории «хуй» вероятнее всего представляет деформацию слов, в свою очередь заимствованных из монголо-татарского языка предками крепостных в сражениях против Золотой Орды в эпоху Ивана Великого.
Словоупотребление
Само слово и фразеологические выражения с этим словом считаются грубыми ругательствами, неприемлемыми в приличном обществе, в литературе, периодической печати, на телевидении и радио.
Вместе с тем слово стало частью массовой «лубочной традиции», встречаясь в письменных источниках с XVII века. Известные тексты скоморохов, которых беспощадно истребляла Русская православная церковь, — часто сплошь матерные. Само слово, его производные и фразеологические выражения широко используются в народной частушке с незапамятных времён.
Фольклористы XIX века зафиксировали употребление слова в народных сказках и песнях (напр. А. Н. Афанасьевым, И. И. Срезневским). Само слово и его производные представлены в первых изданиях «Толкового словаря живого великорусского языка» и «Русских заветных пословиц и поговорок» В. И. Даля. В более поздних изданиях слово «хуй» было заменено на «мудушки».
В XVIII веке вслед за стихами И. С. Баркова развилась целая литература последователей и подражателей, широко использовавших в своих произведениях матерную лексику. С XIX века ведёт свою традицию жанр матерных пародий на известные литературные произведения. Слово встречается в ранних произведениях Пушкина (лицейская обсценно-порнографическая баллада Тень Баркова), у Чехова.
Пушкинист М. А. Цявловский в своей монографии «Комментарии к балладе А. Пушкина „Тень Баркова“» указывает на то, что из всех бранных слов Пушкин в своей балладе чаще всего использует именно слово «хуй» и его производные.
Некоторые современные русские писатели (Эдуард Лимонов, Юз Алешковский, Виктор Ерофеев, Виктор Пелевин, Владимир Сорокин и др.) широко применяют в своих произведениях матерную лексику, в том числе и данное слово. Слово использовалось в советской «подпольной» и продолжает использоваться в постсоветской массовой музыкальной культуре: рэп-, панк- и рок-группами.
Высказывания
Ч… меня дёрнул заявить, что-де «все города, исписанные преимущественно русскими словами, должны принадлежать России». Идёшь теперь по улице и чувствуешь себя как в оккупации. А мелькнут среди обрыдлой чужеземной латиницы три родные кириллические буквы — право, на сердце теплеет. Значит, до конца мы ещё не завоёваны... Евгений Лукин, 2007
Ареал распространения
Слово из русского языка в течение XX века распространилось и в украинском, белорусском, польском, в языках народов Поволжья и некоторых других языках народов СССР, где в определённой степени заменило местные вульгаризмы, связанные с пенисом. Оно знакомо также жителям посткоммунистических стран, что объясняется культурным влиянием СССР на современные страны СНГ: локальных эквивалентов некоторых слов до сих пор не существует и используются русские слова, не говоря уже о таком «богатом матерном» слове.
Употребление
Может использоваться как в прямом смысле («половой член»), так и в переносном — в идиоматических оборотах (например, «забить хуй на» — «перестать уделять чему-либо или кому-либо внимание», «не заботиться о чём-либо»); а также как синекдоха, неодобрительно обозначая личность (обычно незнакомую) мужского пола («Пришёл хуй какой-то», в интернет-жаргоне — «Ты — хуй»).
Хуй — наиболее продуктивный словообразующий корень из всего русского мата; входит в ряд устойчивых словосочетаний, которые используются многочисленными слоями населения в повседневной коммуникации — традиционно в мужских коллективах при неформальном общении (иногда может нести коннотацию доверительной беседы), но с конца 1990-х также и в женских.
Как словообразующий корень используется в ряде глаголов, образованных приставочным способом от глаголов «хуя́чить» и «хуя́рить», которые имеют высокую степень десемантизации либо абстракции и часто являются заменителями глаголов с более специфическим смыслом в разговорной речи, не требующей точности.
Также образует сложные слова, как-то: «хуесо́с», «хуеплёт».
Производные могут быть разными частями речи:
Существительным: «Нихуя́ (себе)!» (произносится с резко нисходящей интонацией в самом начале последнего слога; выражает сильное удивление или восторг), «Вместо зарплаты дали хуй»
Прилагательным: «хуёвый день»
Глаголом: «Он нахуя́чился» Простым наречием: «а мне по́хуй», «Она слишком дохуя́ говорит по телефону»
Наречием, усиливающим прилагательное: «Она охуи́тельно (охуенно) красивая»
Разными частями речи в одном предложении: «Нахуя мне без хуя если с хуем дохуя?», «Нахуя́ от ху́я доху́я хуйню́ хуёвую нахуя́рили?» (зачем и тут и там (везде) дело плохое наделали?), «Нахуя́ дохуя́ нахуя́чил?» (зачем (так) много наделал?), «Расхуя́чивай на́хуй, — нихуя́ не дохуя́, похуя́чил!» (делай (это) быстрее, — ничего немного (мало) поделал!)
Слово может использоваться для выражения:
1. Отказа: «Нихуя́ подобного!», «Нихуя́ тебе не будет!», «А вот хуй тебе!», «Хуй тебе в рыло (на рыло)!», «Ху́й соси!»
2. Отрицания чего-либо: «Ху́й там!», «Не́т нихуя́!», «Нихуя́ не будет» (чего-то, за что-то), «Нихуя́ не надо», «Хуйню́ гонишь!» (говоришь неправду), «На́хуй (надо)!» (не нужно), «На́хуй - на́хуй»
3. Избытка чего-либо: «Воды в речке по колено, а рыбы — дохуя́», «Много?, — Дохуи́ща!»
4. Действия: «(За)хуйну́ть» (кинуть, убрать), «Хуя́рить», «Хуя́чить», «Нахуя́читься, нахуя́риться» (напиться), «Хуйнёй страдать (маяться, заниматься)» (делать что-то ошибочно, заниматься бесполезным делом)
5. Кратковременного действия (например: удара, броска или падения): «Хуя́к!», «Хуя́кнуться» (упасть), «Хуя́кнуть» (ударить)
6. Бездействия: «Хуи́ валять (пинать)»
7. Скрытой угрозы: «Пошёл (иди) на́хуй!»
8. Негативного повелительного наклонения: «Не́хуй здесь пиздеть (выёбываться)!»
9. Возмущения, крайнего удивления (чаще неприятного): «Ты что, охуел?!», «Охуе́ть (можно)!»
10. Удивления: «Охуе́ть!», «Нихуя́ (себе)!»
11. Недоумения: «Когда это увидел, я аж охуе́л!», «Я охуевлён (охуева́ю)», «Я с (от) тебя хуе́ю!», «Чем ты думал, ху́ем что ли?», «Да ну́ на́хуй!?» (да не может быть!?)
12. Положительной оценки: «Какая охуенная тёлка!», «У меня аж хуй встал!» «Охуе́нно!», «Нехуёвый (такой)»
13. Отрицательной оценки: «Хуёво», «Хуёвасто», «Мне та́к хуёво!», «Мне и та́к хуёво» (мне и без того плохо), «Хуйня́ какая-то!», «Хуета́», «Хуетень», «Да он вообще охуе́л (охуе́вший)»
14. Безразличия или невосприимчивости: «Мне всё по́хуй!», «По́хуй ве́ники», «Похуи́ст» (человек, которому всё по́хуй), «Похуи́зм» (явление), «Похуисти́ческое отношение (настроение)»
15. Нежелания что-либо делать: «У меня тут же хуй упал на это дело!», «У меня на эту работу хуй не стоит»
16. Незнания: «Ху́й (его, её, их, вас) знает!», «Ху́й пойми (поймешь) как!»
17. Согласия: «Ху́й с вами (ним, ней, тобой)»
18. Несогласия: «Да ну на́хуй!»
19. Вопроса: «Нахуя́?» (зачем?), «На́хуй (нахуя́) мне это надо?»), «Ху́йли на́до-то?» (чего (ещё) нужно?)
20. Надменного пренебрежения: «Да нахую́ я вас вертел!», «Да нахую́ я всё это видел!»
Также употребляется ввиде разнообразных присказок: «Слово за́ слово, ху́ем по́ столу»
Образует наречия, прилагательные и существительные с коннотацией эмоционально негативного отношения: «хуёво», «хуёвый», «хуйня», «хуета».
Производные слова наряду с негативным оценочным значением «низкокачественный», «ерундовый» (как в словах «хуёвый», «хуйня») могут иметь и позитивное (с префиксом «о-» и «не-») значение: «отличный», «качественный» (как в словах «охуенный», «охуетительный», «нехуёвый»).
Ответственность
Несвоевременное или неосторожное употребление слова «хуй», а также различных словосочетаний с использованием этого слова, может привести к негативным, порой необратимым последствиям, например: Назвать опущенным заключённого, не являющегося таковым, есть тягчайшее оскорбление, которое может повлечь любые последствия, вплоть до опускания самого оскорбившего и даже смерти. К такому оскорблению приравнивается и посылание кого-либо «нахуй». Тому, кто назвал другого «петухом» или послал его, предлагают обосновать своё обвинение, и, если он не может этого сделать, оскорблённый «получает» с него. Впрочем, в настоящее время эти понятия не соблюдаются так строго, и «на три буквы» посылают довольно часто безнаказанно.
Слово хуй и словосочетания с использованием этого слова относят к нецензурным выражениям. Употребление этого слова может явиться причиной преступлений различных форм тяжести, также может расцениваться как оскорбление и преследоваться в соответствии с действующим законодательством.